Ficha del curso
II EXPERTO UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN PROFESIONAL (ÁRABE-ESPAÑOL) (81407573001-6)
NIVEL: Diplomas de Experto
CAMPO DE CONOCIMIENTO: Arte y humanidades
Descripción:La finalidad de este curso es la formación eminentemente práctica de profesionales en distintos ámbitos de la traducción del árabe (humanístico, jurídico, periodístico, servicios públicos).
Proponente: TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN
Director: Juan Pablo Arias Torres Teléfonos: 952136679 /
E-mail: jparias@uma.es
Nº plazas: 20
Precio: 1000.00 €
Preinscripción: 100.00 €
Plazo de preinscripción: desde 03/05/2021 hasta 01/09/2021
Fecha pago preinscripción hasta: 01/09/2021
Plazo de matrícula: desde 02/09/2021 hasta 14/09/2021
1º plazo: 400.00 € Fecha: hasta 14/09/2021
2º plazo: 500.00 € Fecha: hasta 14/11/2021
Permitido el pago por tarjeta bancaria.
Permitido el pago presencial.
Fecha de inicio de curso: 20/09/2021 Fecha de fin: 28/02/2022 NO VIGENTE
Lugar: CAMPUS VIRTUAL.
Centro de Estudios Hispano-Marroquí, Museo del Patrimonio Municipal-Málaga.
Horario: Viernes de 16:00 a 21:00 horas.
Sábados de 9:00 a 14:00 y de 16:00 a 21:00 horas.
Domingos de 9:00 a 14:00 horas.
Requisitos de acceso:
Estar en posesión de un título universitario oficial (español o extranjero, sin necesidad de homologación) y acreditar conocimientos suficientes de lengua árabe y española, que podrán ser evaluados por una comisión constituida al efecto.
Son destinatarios preferentes de este curso los graduados en Traducción e Interpretación o Filología árabe por una universidad española, así como graduados en Filología Hispánica o Traducción procedentes del mundo árabe.
SERÁ INDISPENSABLE PARA LA ADMISIÓN DE LA PREINSCRIPCIÓN ENVIAR LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN A preinscripcionttpp@uma.es:
- Copia del DNI o Pasaporte.
- Título Universitario.
- Expediente académico.
- Curriculum Vitae.
Duracion y creditos ECTS
Docencia teórico-práctica en aula: 16.00 ECTS
Docencia On-line: 9.00 ECTS
Prácticas externas en empresas: 0.00 ECTS
Trabajo fin de titulo: 0.00 ECTS
Créditos europeos totales: 25.00 ECTS
Horas de clase presencial: 160.00
Horas de trabajo del estudiante: 625.00
Programa:
Formación básica on-line:
- Fundamentos de traducción árabe-español.
- Recursos y herramientas para traductores del árabe (I): Documentarse para traducir.
- Recursos y herramientas para traductores del árabe (II): Traducción asistida por ordenador árabe-español.
- Mercado y profesión de la traducción del árabe.
- Traducción humanísitica II: Contraste y variación pragmática.
Talleres especializados presenciales:
- Traducción periodística.
- Traducción humanística I: Narrativa contemporánea.
- Traducción jurídica-administrativa.
- Traducción e Interpretación para los Servicios Públicos.
- Redacción y revisión de textos en español.